Prevod od "kuda idemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "kuda idemo" u rečenicama:

Smem li da pitam kuda idemo?
Posso perguntar qual o nosso curso, capitão?
Mogli su da èuju kuda idemo.
Devem ter ouvido para onde vamos.
Ne verujem da znaš kuda idemo.
Não acredito que você saiba para onde está indo.
Možda jesi prouèavao Goa'uldske nacrte, ali kako možeš da znaš kuda idemo?
Talvez você tenha estudado os planos de naves mãe Goa'uid - mas como você pode saber onde estamos indo agora?
Odakle potièemo, Šta treba da èinimo... i kuda idemo?
De onde viemos? O que devemos fazer? E para onde vamos?
Hoæeš li mi reæi kuda idemo?
Quer me dizer aonde estamos indo?
Osim što nemamo pojma kuda idemo!
Exceto que não temos idéia de aonde estamos indo!
Preblizu smo magline da bismo jednostavno rešili problem, i nadali se da Cylonci neæe pogoditi kuda idemo.
Estamos muito perto... da nebulosa para simplesmente consertarmos o problema e... esperar que os Cylons não advinhem para onde estamos indo.
Kuda idemo na ovome... tajnom spoju?
Então, onde estamos indo nesse... encontro misterioso?
Briga me kuda idemo, sve dok ne moram snositi troškove.
Isso. Não me importa onde vamos, desde que não tenha que carregar nada morto.
Dakle, sad kad imaš svoju mapu, kaži kuda idemo.
Então, agora que está com o mapa. Para onde vamos?
Svi znamo kuda idemo, zato idemo.
Sabemos aonde temos que ir, então vamos.
Da li uopšte znaš kuda idemo?
Homer, você sabe para onde estamos indo?
Pomoglo bi kada bi znao taèno kuda idemo.
Ajudaria se eu soubesse exatamente onde estamos indo.
Nekada smo razgovarali o tome kuda idemo, šta želimo sa našim životima.
Conversávamos sobre onde íamos, como queríamos que a vida fosse.
Mi smo se tek skoro upoznali, ne znamo kuda idemo, ili zašto.
Mal nos conhecemos, nem sabemos aonde vamos ou por quê.
Da li imaš pojma kuda idemo?
Essa coisa tem ideia de onde está indo?
Èasni sude, nisam sigurna kuda idemo.
Meritíssima, não sei o que vamos conseguir com isso.
Tako da znam taèno kuda idemo.
Eu conheço um que poderia servir.
Želiš li da znaš kuda idemo?
Quer saber para onde estamos indo?
Ali ako æeš nastaviti ovim putem, moram znati kuda idemo.
Mas se continuarmos neste caminho, quero saber aonde vamos.
Èekaj, ako znaš kuda idemo, znaèi da si prisluškivao.
Se sabe onde iremos, então você está onisciente.
Ako ne zamerate što pitam, gospodaru, kuda idemo?
Se não se importa, Milorde, aonde vamos?
Da li neko zna kuda idemo?
Alguém sabe para onde estamos marchando?
Odsad mi govori šta radimo, kuda idemo i šta se dešava, jer ovo više ne mogu da podnesem.
Não vou continuar te ajudando, se não disser o que vamos fazer, onde iremos, o que está havendo, não aguento mais!
Ne želim da vidim kuda idemo.
Não quero ver aonde me leva.
Ne, ne mogu ti reæi kuda idemo.
Não, não posso te dizer para onde estamos indo.
Sigurna si da znaš kuda idemo?
Tem certeza que sabe o caminho?
Da li uopšte znamo kuda idemo?
Temos ideia de onde estamos indo?
Spectre-5, da li zapravo znate kuda idemo?
Specter-5, sabe para onde estamos indo?
Brajane, mislim da put ima naèin da ti kaže kuda idemo.
A estrada tem um jeito de dizer aonde você está indo.
Izgleda da je bolje da imamo ovo tamo kuda idemo.
Para onde estamos indo, parece ser melhor ter um desses.
Ja bih na tvom mestu bila bar malkice znatiželjna kuda idemo.
Se fosse eu, estaria pelo menos, um pouquinho curiosa sobre onde vamos.
Kako se zove ono mesto kuda idemo?
Como se chama o lugar que estamos indo?
Odakle dolazimo, kakvi smo ljudi i mora da - radeći to, mora da nam pokaže kuda idemo, kako bi nam dozvolio da boravimo u sadašnjici punoj nade.
De onde viemos, que tipo de pessoa nós somos e também tem que -- -- assim, o domínio público também tem que nos permitir vislumbrar para onde estamos indo para que possamos viver o presente com esperança.
Pogledajmo stoga o čemu je protekli vek bio, kako bismo videli kuda idemo.
Vamos ver como tem sido este último século para ver o que está havendo.
Drugi broj je šest: radi se o šest stepeni celzijusa, a to je ono kuda idemo u smislu globalnog zagrevanja.
O segundo número é seis: Este é seis graus centígrados, a direção em que estamos caminhando em termos de aquecimento global.
Možemo razgovarati, i mogu izgraditi priču na osnovu toga, tako da znam gde smo bili i kuda idemo i na koji način mogu da doprinesem ovom razgovoru.
Podemos conversar e posso criar uma história em torno disso, de forma que eu saiba onde começamos, aonde vamos e como contribuir com essa conversa.
Stizaćemo tamo kuda idemo brže i društvo će vratiti ogromne količine izgubljene produktivnosti potrošene sedenjem u saobraćaju, zapravo zagađujući okolinu.
Chegaremos ao nosso destino mais rapidamente e a sociedade recuperará grandes porções da produtividade perdida, desperdiçada em um tráfego de natureza poluente.
Kad smo u neznanju o tome kuda idemo, mnogo društvene štete može biti prouzrokovano.
Quando somos ignorantes sobre para onde estamos indo, vários prejuízos sociais podem ser causados.
Izašle smo, bilo je kasno u noć, i zapitale smo se kuda idemo, izgubile smo se.
E estávamos lá fora, era tarde da noite, sem saber aonde ir, estávamos perdidas.
I kuda idemo odavde će odrediti ne samo kvalitet i dužinu naših individualnih života već i da li, kad bismo mogli da vidimo zemlju za jedan vek, bismo je prepoznali.
E para onde vamos daqui irá determinar não apenas a qualidade e a longevidade de nossas vidas individualmente, mas também, se pudessemos ver a terra daqui a um século, nós reconheceríamos.
Jogi Bera, američki igrač bejzbola i filozof, rekao je: „Ako ne znamo kuda idemo, možda tamo nećemo stići.“
Yogi Berra, um jogador norte-americano de basquete e filósofo, disse: "Se não souber para onde está indo, pode não chegar lá".
Ne bismo znali kuda idemo i zašto idemo tamo kuda idemo.
Não saberíamos em que direção estávamos indo, e a razão pela qual estamos indo para onde estamos indo.
1.2385759353638s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?